农业图书情报学刊 ›› 2017, Vol. 29 ›› Issue (1): 152-155.doi: 10.13998/j.cnki.issn1002-1248.2017.01.040

• 编辑出版 • 上一篇    下一篇

国语版外文期刊研究

李厦   

  1. 抚顺市图书馆,辽宁 抚顺 113006
  • 收稿日期:2016-06-22 出版日期:2017-01-05 发布日期:2017-01-23
  • 作者简介:李厦(1979-),男,本科,抚顺市图书馆,馆员,已发表专业论文10余篇,研究方向:数字图书馆。

Study on the Chinese Version of Foreign Journals

LI Sha   

  1. Fushun Library, Liaoning Fushun 113006, China
  • Received:2016-06-22 Online:2017-01-05 Published:2017-01-23

摘要: 外文期刊利用率低是各馆的通病,其根本原因就是语言障碍,把外文期刊变成国语版外文期刊才是问题的关键。如何把外文期刊变成国语版期刊,关键是要在外文期刊的编辑出版环节上下工夫,另外借助于智能翻译软件进行外文期刊语种的转换也是一种有效的途径。如果消除了读者利用外文期刊的语言难关,外文期刊就会深受读者欢迎,利用率将大幅度提高。

关键词: 外文期刊, 国语版外文期刊, 多语版外文期刊, 外文期刊利用率, 翻译软件:编辑出版

Abstract: Low utilization ratio of foreign journals is a common disease in the libraries due to the language barrier, and converting foreign journals to Chinese version should be a effective solution, which need pay more attention to the editing and publication links and apply the Intelligent translation software to conduct language conversion. While the language barrier is overcome, foreign journal will be welcome by readers with a increasing utilization ratio.

Key words: foreign journal

中图分类号: 

  • G255.2

引用本文

李厦. 国语版外文期刊研究[J]. 农业图书情报学刊, 2017, 29(1): 152-155.

LI Sha. Study on the Chinese Version of Foreign Journals[J]. , 2017, 29(1): 152-155.