中文    English

›› 2014, Vol. 26 ›› Issue (3): 137-140.doi: 10.13998/j.cnki.issn1002-1248.2014.3.036

• Editing &Publishing • Previous Articles     Next Articles

Basic Principles, Skill and Norm of Title Translation for Agricultural Scientificand Technical Periodicals

HUANG Yan1, HUANG Xunjing2   

  1. Agricultural Economy & Information Research Institute, Henan Academy of Agricultural Sciences, Zhengzhou 450002, China
  • Received:2013-10-10 Online:2014-03-05 Published:2014-06-05

Abstract: This study aims to thoroughly understand the quantity, quality, and development potential of Henan Agricultural Sciences, and thus provide reference for the researchers and journal editors. Number of articles published, ratio of funded papers, distribution of authors and organization, and keyword frequency, published in Henan Agricultural Sciences from 2001 to 2012, were analyzed by bibliometric analysis method. The result showed that 144 issues with 5031 papers were published. And papers per year , pages per year, pages per paper, papers per issue were 419.25, 1367.08, 3.26, 34.94, respectively. Number of papers published, papers per issue, pages per paper, total pages, number of funded paper, and ratio funded papers increased year by year, which number of papers increased by 47%, total pages increased by 258%. The reseach on wheat, maize, cotton and tobacco which are major crops in Henan province is an most concern field. The distribution of first author was extremely uneven, which ratio of papers from Henan province to total papers was 74.38%. In conclusion, This study reflects the academic level of Hena Agricultural Sciences, and provides some basis for further improving the quality.

Key words: Journal of Henan Agricultural Science

CLC Number: 

  • G250
【1】陈华.学术期刊英文标题和摘要翻译技巧浅谈[J].黄冈职业技术学院学报,2010,12(1):91-94.
【2】周亚祥.科技论文题名英译的原则、方法及若干问题[J].编辑学报,2001,13(2):113-114.
【3】GB 7713—87科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式[S].北京:国家标准局,1988.
【4】李小祥.汉语科技文章标题的翻译[J].长安大学学报(社会科学版),2002,4(4):56-58.
【5】王莹.学术论文标题的英译方法[J].辽宁医学院学报(社会科学版),2009,7(2):105-107.
【6】严俊仁.新汉英科技翻译[M].北京:国防工业出版社,2010.
【7】何晖,丁力.电力科技论文英文题名的翻译及编写[J].电力,2006,(6):59-61.
【8】吕道利.试论汉语文章标题的英文翻译[J].山东外语教学,2004,(3):103-104,109.
【9】尹凤娇.用不同方法谈科技论文标题的英译[J].文学界,2012,(6):101-104.
【10】宗淑萍.栽培植物拉丁学名及品种名的规范表述[J].河北农业大学学报(农林教育版),2011,3(13):382-385.
【11】张晶,李万会.外文字母正斜体在生物学类论文中的正确使用[J].学报编辑论丛,2012,(0):102-104.
【12】国际生物科学联盟栽培植物命名委员会.国际栽培植物命名法规(第7版)[M].北京:中国林业出版社,2006.
【13】夏元铃,高珏,周丽萍,等.病毒系统名称的正斜体编排[J].编辑学报,2009,21(6):510-511.
[1] LI Guo-qiang, YAN Zhao-ling, HU Feng, LIU Yi. Bibliometric Analysis of Henan Agricultural Science from 2001 to 2012 [J]. , 2014, 26(2): 74-79.
Viewed
Full text


Abstract

Cited

  Shared   
  Discussed   
No Suggested Reading articles found!